莘莘學(xué)子通常在出國(guó)留學(xué)申請(qǐng)或是在學(xué)成歸國(guó)在國(guó)內(nèi)辦理學(xué)歷認(rèn)證這2種情形下,需要翻譯成績(jī)單。成績(jī)單翻譯涉及多語(yǔ)言之間的互譯,最常見(jiàn)的是中英文成績(jī)單翻譯,或更多語(yǔ)種的成績(jī)單翻譯。在做成績(jī)單翻譯的同時(shí),還涉及成績(jī)單翻譯的有效性,因此成績(jī)單翻譯一定要選擇正規(guī)的翻譯公司(即有工商注冊(cè)成立的具備翻譯服務(wù)資質(zhì)的翻譯公司)進(jìn)行翻譯,并加蓋備案的中英文雙語(yǔ)翻譯認(rèn)證章,否則成績(jī)單翻譯是無(wú)效的。
成績(jī)單原件一般要申請(qǐng)人到所在院校的教務(wù)處申請(qǐng),成績(jī)單翻譯其主要作用也是為了辦理留學(xué)申請(qǐng)、歸國(guó)就業(yè)、移民簽證、人才中心備案存檔等情況,所有原版中文成績(jī)單拿到手后,需要根據(jù)成績(jī)單使用的語(yǔ)種,將成績(jī)單翻譯成對(duì)應(yīng)語(yǔ)種的版本。還有,在辦理國(guó)外學(xué)歷認(rèn)證時(shí),需要將外文成績(jī)單翻譯成中文版本并加蓋翻譯章。
成績(jī)單翻譯蓋章,一般有兩種情況,第一種是由翻譯公司將翻譯后的成績(jī)單文件,加蓋翻譯認(rèn)證章和翻譯公司的公章,這種是翻譯公司對(duì)成績(jī)單翻譯進(jìn)行翻譯認(rèn)證擔(dān)保;另一種是學(xué)生在拿到成績(jī)單翻譯件后,會(huì)原學(xué)校加蓋學(xué)校的章,具體看客戶的需求情況。
翻譯成績(jī)單注意事項(xiàng):
成績(jī)單國(guó)內(nèi)院校在不提供英文版本的情況下,需要學(xué)生找專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)把中文成績(jī)單翻譯成需要語(yǔ)種,留學(xué)方面則要根據(jù)要求看要加蓋那種印章,國(guó)外的成績(jī)單則是在國(guó)內(nèi)就業(yè)、人才中心留檔等方面要把成績(jī)單翻譯成中文版本。
成績(jī)單翻譯要求:
1、成績(jī)單翻譯必須是工商備案政府指定的涉外翻譯機(jī)構(gòu),并有備案的中英文雙語(yǔ)翻譯專用章。
2、翻譯公司中文全稱必須含有“翻譯”兩字,同時(shí)公司英文名稱全稱必須含有“Translation”單詞。
3、成績(jī)單翻譯要選擇常年從事留學(xué)、簽證相關(guān)的翻譯機(jī)構(gòu),對(duì)相關(guān)的翻譯要求有著明確的認(rèn)識(shí),清楚各種翻譯要求。
4、成績(jī)單翻譯件要有翻譯人員手寫簽字和翻譯資格證書(shū)證明以及譯員聲明信息。
5、成績(jī)單翻譯要排版成和原文件一樣的格式,保證中英成績(jī)單版本對(duì)照一致的情況下,保證成績(jī)單翻譯的美觀度和可讀性。
譯心翻譯公司成績(jī)單翻譯保障:
每份成績(jī)單翻譯100%符合官方要求,翻譯人員嚴(yán)格按照原格式排版,若原版有問(wèn)題,則為您美化排版,保障成績(jī)單查閱效果。
每份成績(jī)單翻譯件都會(huì)加蓋工商備案的中英文翻譯專用章,和譯員手寫簽名以及譯員聲明以及譯員翻譯證書(shū)編號(hào),再提供譯心公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照并加蓋公司公章,為您翻譯件提供詳盡的資質(zhì)文件;同時(shí)為您承諾,遵守客戶的各項(xiàng)要求,為您的文件絕對(duì)保密;若成績(jī)單翻譯件無(wú)效,全額為您退款,請(qǐng)您放心。
我們向您承諾,譯心的每一份成績(jī)單翻譯件均可隨時(shí)聯(lián)系我司進(jìn)行核實(shí)驗(yàn)證,協(xié)助你順利辦理簽證認(rèn)證公證。